Čínské znaky, česko-čínský slovník, abeceda, jména, tetování

Česko čínský slovník

Pro vyhledávání použíjte pole v pravo nahoře

Online česko-čínský slovník obsahuje přes 30 000 čínských znaků.

abcdefghijklmnopqrstuvwxyz
být zamilován doài liàn 爱恋
být zabrán do, dřít, důkladně pohlížet, pór, potní dírka, studovat, úporně myslit, uvažovatmáo
-ciferný, být význačný, cena, cifra, částka, číslice, číslo, diagram, fantazie, figura, figura (taneční, řečnická, stylistická), figurovat, forma, horoskop, naznačit, obraz, obrazec, opatřit číslem, ozdobit postavami, označit (číslicemi), panáček, plánovat, počítat, postava, představa, představit, protkávat, schéma, suma, tabulka, tvar, utvářet, vyčíslit, vyobrazení (v knize), vypočítat, vyskytovat se, vzezření, vzor, vzorkovat (látky), zjev, znázornit, zobrazitshù 数字
být vyzkoušen (vyladěn, motor), kapelová zkouška (ladění), krunýř, krunýř (u některých živočichů), ladění, ladit, ověření, ověřovat, pokus, skořápka (ulita), štít (u některých živočichů), test, test (zkouška), test, zkouška, testovat, testovat (zkoušet), vyzkoušet, zkoušet, zkouškacháng
být vyzbrojen, držák, hora, inscenovat hru, jízda na koni, katalogizační lístek s nelepeným materiálem, krycí sklíčko (mikroskopu), lepenka, mezek, montáž, nalepit, namontovat, nasadit, opatřit čím, osedlání koně, osedlaný kůň, ozdobné kovové části různých předmětů, pasparta, plátno na podlepování, podklad, postavit, připevnit, připravit do postavení, rám, rámeček, stoupat, ukázat se v šatech, umístit, upevnit, vrch, vsadit, vylézt, vystoupit, výstupek (na dlani), vztyčit, zarámovat, zasadit drahokam do kovu, zasazení do kovudēng
být vysvěcen, být vysvěcen na knězebǐng chéng 秉承
být vratký, kymácet se, padnout, porazit, rozkymácet se, svalit sedǎo 倒塌
být vodičem, chování, chovat se, dirigovat, doprovodit, dovést, provádět, provedení, řídit, řízení, správa, vedení, véstzuò wéi 作为
být veselý, smích
být věren čemu, dodržovat, řídit se čím, trvat naxìn shǒu 信守
být věren čemu, držet, držet se koho, lepit se na, lnout k, trvat (na čem) zhe 附着
být vedoucím, dokázat, dosáhnout účelu, hospodařit, ovládat, řídit, spořádat co, spravovat, umět si pomoci, vést, vládnout (nástrojem), zařídit, zvládnoutchóu
být ve štychu, nechat na holičkách, nechat někoho ve štychu, podvést, ponechat na holičkách, snížit, spustit, zklamat 辜负
být ve štychu, chřadnout, chybět, chybit, nechat na holičkách, nechat někoho ve štychu, nedostatek, nemít úspěch, nestačit, netrefit, neúspěch (při zkoušce), nezdařit se, odumřít, opomenutí, opustit, potkat se s nezdarem, selhání, selhat, slábnout, učinit úpadek, zanedbat, zklamat 不及格
být ve špatné náladě kuài 不快
být ve styku, navázat kontakt, oznámit, přenášet (nemoc), přijímat sv. Večeři Páně, sdělit, vstoupit ve styk, vysluhovat sv. Večeři Páněgōu tōng 沟通
být v úzkých, v peněžní tísnijié 拮据
být v suchu zài huà xià 不在话下
být v rozporu (s), kontrast, kontrastnost, kontrastovat, ostrost, porovnat, protiklad, rozdíl, rozpor, stavět proti soběduì 对比
20 zrn (lékárnické váhy), být v rozpacích, pochybnost, rozpakovat se, skrupule, špetka, třetina drachmy, úzkostlivost, váhat, vrtochy 顾忌
být v rozkvětu, fanfára, hrát prim, iluminovat, kudrlinka, kudrlinky (v písmu, v řeči), květnatá mluva, mávání, mávat (mečem), ozdobit (kvítím), ozdůbka, podpise se zátočkou (písmo), proplétaný květinový ornament, prospívat, ukázat, užívat květnaté řečichāng
být v poměru k, líčit, spojovat, týkat se čeho, uvádět ve vztah, ve spojení, vypravovat, vztahovat seyǒu guān lián 有关连
být v patách, fízl, hák, nárazník, ničema, pes, pronásledovat, skoba, stopovat, šlapat na paty, šmejd, volovina, železná třínožka (v krbu)gǒu
být v módě, dostat, obdržet, převládat, získat
být v jedné řadě, postavit (se) do řady, postavit do jedné řady, připojit se, rovnat (se), vyřídit se, vyrovnat (se)jié méng 结盟
být v činnosti, být v provozu, činnost, fungovat, funkce, povinnost, povolání, působení, působit, úkol, úloha, úřadgōng néng 功能
být v čele, kout, kovárna, kovat, osnovat, padělat, podstoupit, probít se, tavná pec, výheň zhì 打制
být v chodu, majetek, nářadí, ozubené kolo, pohon, postroj koně, potřeby, řadit, soukolí, uvést v chod, výstroj koně, záležitost, zbožílún
být v agónii, mučit, mučit se, trápit, zápasitfán nǎo 烦恼
být uveden v katalogu, katafalk, katalog, katalogizovat, sestavit katalog, sestavit soupis, seznam, soupis, zapsat do katalogu, zapsat do seznamu, zkatalogizovatbiān 编目
být učitelem, hlásit se (k), osvědčit, přednášet, předstírat, přiznat, přiznat se, provozovat praxi, provozovat řemeslo, učit, vydávat se (za), vyjádřit, vyznat, zavazovat seshēng yán 声言
být u vesla, kormidlo, kormidlovat, řídit, řídit (auto), vést, volek duò 把舵
být typickým, hlavní znak druhu, litera, model, odlitek písmene-značky, otisk, písmeno, písmo, představitel, předznamenat, psát na psacím stroji, psát na stroji, ráz, sazba, tiskový typ, typ, typicky znázornit, vysazený text, vzorzhǒng
být těhotnárèn
být tažným zvířetem (o člověku), soumartuó shòu 驮兽
být špatně od žaludku, cesta, chu?, jízda, klonit se, kysat, leknutí, měsíčky, nadání, náklonnost, naladění, natočit, oběh, obejít, obměna, obracet, obrat, obrátit se, odchýlit se, odvrátit se, otáčení, otáčet, otáčka, otočení, otočit se, podoba, pomást, pořadí, povaha, předělat, přehnout, přeložit, převrat, příčina, příležitost, procházka, prospěch, řada, řídit se, rozmar, sklon, služba, směr, smýšlení, soustruhovat, srazit se, stát se, stránkovat, střídání, točit, ukončit se, vést, vinutí, vycházka, výhoda, vysoustruhovat, vystřídat se, zahnout, záhyb, zatáčka, změna, změnit sebiàn
být š?asten, mít požitek, mít se, mít užitek z, těšit se, užívatxiǎng
být svlečen 剥离
být svědkem, dosvědčit, svědčit, svědekjiàn zhèng 见证
být strážníkem, chránit policejně, kontrolovat, opatřit policií, policie, řídit, strážníkjǐng chá 警察
být spojen (s), doprovázet (co), lpět (na), napojit, obstavit (co), přidělit, přikázat k, připojit, vzít (koho) do vazby, zadržet shàng 附上
být si vědom čehozhī dào 知道
být si vědom (čeho), nahromadit (majetek), prodat (majetek), provést, realizovat, uskutečnit, zpeněžit
být shovívavý, hubený, náhradní, obejít se bez, ostýchat se, pohřešovat, postrádat, přebytečný, skrovný, spořit, spořivý, sporý, šetřit, šetřit se, ušetřit, záložní, zbývajícíbèi yòng 备用
analogický, být shodný, odpovídat, reagovat, ručit
být rozšířen, distribuovat, rozdat, rozdělovat, rozesílat, rozmetat, roztřídit, tříditfēn sàn 分散
být rozrušen, kypět, planout (hněvem), vařit, vařit se, vřít pào 起泡沫
být rozpálen, mocné vzrušení, pálit, plamen, planout, ruměnec, sálat, vroucnost, žár, žhnoutchì炽热
být roven, lhostejný, osoba stejné hodnosti, osoba stejného stavu, rovný, rovný (v hodnosti postavení), spravedlivý, stejný, vrstevník, vyrovnanýjūn
být průvodčím, instruovat, poučovat, příručka, provádět, provázet, průvodce, průvodce (kniha), rameno spojnice (lokomotivy), vést, vodit, vůdce, značkaxiàng
být pronikavý, chvět se, otřást, proniknout, provrtat, rozechvění, rozechvět, senzační povídka, silné pohnutí, třást se, trylek, trylkovat, vrtat, vzrušení, vzrušit, záchvěvchàn dǒu 颤抖
být prodán, dojmout, doporučit, dovolávat se, hnutí, hýbat se, navrhnout, pobouřit, podráždit, pohnout, pohyb, pohybovat se, posouvat, postupovat, přestěhování, přesun, přimět, prodat, pudit, stěhování, stěhovat se, tah (na šachovnici), táhnout, vyprázdnit, žádatdàng
být pro kočku xíng 不行
být připevněn, upevnit se, upřít (pohled, naděje)guà
být příkladem, dát za vzordài tóu 带头
být příjemný, chtít, lahodit, líbit se, potěšit, prosím, ráčit, rozradovat, uspokojit, zadost učinitshǐ gāo xìng 使高兴
být příčinou, dát (udělat), důvod, příčina, přimět (koho), proces, působit, soudní pře, spor, věc (čí), vyvolat, zavdat příčinu, způsobityīn
být převážen z místa na místo, být schválen (zákon), dostat se někam, jít, kolovat, kritický stav, minout, nedbat, nehrát (při hře), obstát (při zkoušce), pas, platit, podat, pominout, poslat, přechod, předat, přejet, přejít, překonat, přestát, přetrpět, přihodit se, přihrát, přihrávka, procházet, projít, projít (při zkoušce), propustka, průchod, průsmyk, průvodní list, schválit, stát se, strávit (čas), volná jízdenka, vyhlásit (rozsudek), vynechat, výpad (v šermu), vztažení rukou, zaniknout, zapsat, zaúčtovat, zemřítè
být předehrou, hrát předehru, předehra, připravit se, úvodqián zòu 前奏
být pozorný, dbát, péče, pozornost, všimnout sitīng cóng 听从
být pozadu s placenímtuō qiàn 拖欠
být pověřen čím, mít na starosti co rèn 负责任
být postižen něčím, nést, odůvodnit, podpírat, podporovat, pomáhat, přijmout (u soudu), schválit, snášet, trpět, tvrdit, udržovat, živitchān
být pokutován, hra na zástavy, pokuta, propadlá věc, propadlý, propadnout, trest, zástava, zástava ve hřebèi shōu 被没收
být podílníkem (na zisku), hlubina (v řece), kaluž, karetní bank, kulečníková hra, louže, obchodní kartel, organizovat obchodní kartel, podmiňovat, sázková hra, sdružení, seznam, spojit, společná oblast, společný fond, syndikát, vložit do společného fondudàng
být písařem, napsat, podepsat se, psát, signál zápisu, zapsatbiān
být pilotem, kormidelník, lodivod, pilot, řídit letadlo, řídit lo?fēi xíng yuán 飞行员
být paprskovitě upraven, sálat, svítit, šířit (radost), zářit shè 幅射
být ovládán, dotknout se, klika, manipulovat, násada, obchodovat, ovládat, pojednávat, přezdívka, rukoje?, střenka (nože), topůrko, ucho (nádoby), uchopit, zacházet (s čím), zaříditbǐng
být otrávený, unavený bèi 疲惫
být otrávený liáo 无聊
být odstupňován, dálka, doběh, dolet, dosah, dostřel, kuchyňský sporák, měnit se v mezích, místo, mít dostřel, nalézat se, nařídit, oblast, oboustranný regál, obvod, pásmo (hor), pohybovat se mezi (o cenách), pořádat, postavit se na čí stranu, potulovat se, prostírat se, prostor, řada, řadit, řetěz, rozkládat se, rozpětí, rozsah, sahat, seřadit, sestavovat, stranit, střelnice, těkat, usadit se (k spořádanému životu), uspořádat, vlnové pásmo (v rádiu), vyskytovat se (o rostlinách), vyskytovat se (o zvířatech), zaměřit, zařadit sefàn wéi 范围
být odporný, nepřipustit, odpudit, odrazit, odstrašit, zahnat chú 驱除
být oddán pití, čurat, deštivo, deštivý, holdující pití, mokro, mokrý, namočený, namočit, namoklý, nápoj, navlhčit, odpůrce americké prohibice, vlhko, vlhký
být odborníkem, rozlišit, soustředit, specializovat, vymezitzhuān mén huà 专门化
být obrácen čelem k, být v čele, čelit, čelní, čelo, fronta, kravata, náprsenka, objevit se před, počáteční, počátek, popředí, přední, předřazený, průčelí, průčelní, setkat se, smělost, tvář, vzezřeníqián
být obchodním cestujícím, cesta, cestování, cestovat, dráha pohybu, kráčet, pohyb, pohybovat se, těkat, ubírat seyóu 旅游
být nevolno, překocení, převrácený, převrhnout, převržení, převržený, rozčílený, rozrušit, rušit, shodit, skácený, skácet, určený, výstup, vzrušení, vztyčený, zmatek, zmatenýfán nǎo 烦恼
být neutrální, čistotný, držet se uprostřed, kolísat, nerozhodnout se, ořezat, ořezávat, oříznout, ozdoba, ozdobit, pěkný, podélně vyvažovat, pohotovost, přichystat (lo? k plavbě), přiléhavý, přistřihnout, řádně opatřený, spořádaný, spořádat, stav, úprava, upravit, úpravný, vyčinit, vypucovat koho, výstroj, vyvážení, výzbroj tǐng 笔挺
být nestálý, kolísat, váhatbiàn huàn 变幻
být nepřístupný, naškrobit, tvrdnout, vyztužit, zatvrdit se, ztuhnout, ztužitbiàn yìng 变硬
být nemocnýbào bìng 抱病
být nejistý, být oběšen, být zavěšen, lnout, lpět, naklánět, naklánět se, oběsit, ohnutí, ověsit, podpírat se, pověsit, sklánět se, sklopit, směr, svěsit, úbočí, váhání, váhat, váznutí, viset, význam, vznášet se, zavěsit, záviset, způsob zavěšenídiào
být nástupcem, podařit sechéng
být nápadným rysem čeho, být výrazem čeho, charakteristika, charakterizovat, hlavní bod programu, mít vlastnost, podobat se, přitažlivost, příznak, rys, rysy, tahy (obličeje), uvést na význačném místě, vlastnost, vyznačovat se, vzezření, zdůrazňovat diǎn 特点
být nápadný, civění, civět, ježit se, strnulý pohled, upřeně se dívat, vyjeveně se dívat
být naléhavý, lisování, lisovat, naléhat, naléhavost, násilně odvádět (k vojsku), nátlak, novináři, noviny, nutit, potlačovat, přitisknout k sobě, rekvizice, skříň, spěchat, stlačit, svírat, šatník, tisk, tiskárenská výroba, tiskárna, tiskařský lis, tiskařství, tisknout, tlačenice, tlačit, tlak, utiskovat, vnucovat se, výlisek, vylisovat, žehlitcuī
být nakloněn, naladit, naložit s čím, rozdělit, skoncovat, spotřebovat (potravu), ukončit, určovat (běh událostí), uspořádat, uzpůsobit, zabít, zařídit, zničitcuò
být nadřazen, panovat, převládat, vládnoutzhī pèi 支配
být na válečné noze 不和
být na vahách, být nerozhodný, klopýtat, kmitat se, kolísat, potácet se, rozmýšlet se, váhat, zaváhatchóu
být na tom jako, být v platnosti, dlít, hodit se, hodnost, jméno, klid, kozlík, místo, místo pro svědky, mít se, moci, nečinnost, obstát, opatřit (na své útraty), platit, podstavec, police, postavení, postavit, přestávka, připustit, reputace, setrvat, snést, spoléhat se, stánek výstavní, stání, stanoviště, stanoviště (drožek), stát, stativ (mikroskopu), stav, stojan, strpět, stupínek, tribuna, trvání, trvat, věšák, vydržet, zastavení, zastavit se, zastávka, zdržovat se, zůstatzhǔ zhāng 主张
být na spadnutí, klímání, klímat, kývat, kývnutí, naklánět se, pokynout (hlavou), pokynutí, přikývnutí, tlouci špačky, tlučení špačkůdiǎn tóu 点头
být na rozpacích, být na vahách, nevědět kudy kam, přijít do rozpaků zhī suǒ cuò 不知所措
být na návštěvě, dohlížet, návštěva, navštěvovat ranami, tresty, navštívit, odměnit, požehnat, prohlídka, prohlížetxǐng
být modelem, model, modelka, modelovat, představující model, sloužit za model, vytvořit, vzor, vzornýzōng
abatyše, být matkou, matka, stařena, ujmout se jako matka, uznat za matku
být majetníkem, být platný, chycení, domnívat se, držadlo, držení, držet, důvod, koruna, kryt, lodní prostor, mít, mít (předsudek), myslit, nádoba, nepovolit, obsahovat, pauza, platit, podpora, podržet, polapení, považovat, pozastavení, pozastavit, pozorovat, právo, přidržet k, sevření, shromaž?ovat, slavit, snášet, trvat, uchopení, uchování, uchovat, udržet se, upoutat (pozornost), věřit, vězení, vytrvat, zachovávat, zaujmout 把握
být lechtivý, dráždit, lechtat, vydráždit zhi 胳肢
být důkazem, jevit, naznačit, nepřímo ukázat, označit, oznámit, svědčit o, udávat, určit, vyjadřovat, vyžadovatbiāo míng 标明
být duchovním, duchovní, kněz, ministr, pomoci, poskytnout pomoc, přispět, služebník, vyslanecchén
být druhý, člověk nebo věc v pořadí druhá, delegát, druhotný, druhý, družice, následující, podporovat (návrh), pomáhat, pověřenec, přidělit, příručí, příští, přizvukovat, průvodce, sekunda, sekundant, vteřina
být domácím učitelem, domácí učitel, poručník, učit, učitel-konzultant, vychovatel, vychovávat, výukový počítačdǎo shī 导师
být děravý, díra, propouštět, prosakování, sáknout, štěrbina, téci, vytékánílòu dòng 漏洞
být dělitelný, být obsažen (beze zbytku), obsahovat, svírat (úhel), zdržet (se)róng 容纳
být dědicem, zdědit, získatyìn
být číšníkem, hodit se, mít podání, obsluhovat u stolu, opřádat (kabel), plnit úkol, podat, podávat (jídlo), pomoci, posloužit, posluhovat, postačit, servírovat, servírovat (míč), sloužit, vynést (rozsudek)shì hòu 侍候
být chycen, klesání, klesnout, lano spojující kladky v kladkostroji, množství pokáceného dříví, náraz, pád, padat, padnout (v bitvě), podzim, pokles, poklesek, připadnout na, rodit (o ovcích), selhat, skácet se, snížit se, spadat na, spočinout, stát se, upadnout, vodopád, volně viset, vrh (mlá?at), záviset, zhřešit, zhroutit se, ztratitqiū
být bez mezí, neomezený, ohromný xiàn 无限
být bez, nedostatek, potřeba, potřebovatshǎo
autor, autorka, být autorem, napsat, původce, spisovatel, spisovatelkazuó zhě 作者
byt (pro rodinu), držba, dům, najatý pozemek, nájemzhù zhái 住宅
apartmá (v penzionu), byt, podnájem, zařízený byt, zařízený pokojgōng 公寓
být
být, existovat, trvat, žítcún
byt, nocleh, pronájemzhù 住宿
byt, sídliště, sídlo
bystrý (zrak), chladný (vzduch), chtivý, nadšený, odvážný, ostrý, prudký (bolest)mǐn
bystrý, čilý, hbitý, perlivý, šumivý, živýhuó po 活泼
bystrý, chytrý, dovedný, důmyslný, hodný, milý, šikovný, zručnýcōng
akut, akutní, bystrý, jemný, náhlý, naléhavý, ostrý, ostrý přízvuk, pronikavý, prudký, tísnivýcōng
bystrý, choulostivý, chytrý, důvtipný, jemný, lstivý, přesný, propracovaný, spletitý, subtilní, útlý, zákeřnýzhèn
bystrý, pronikavýjiān ruì 尖锐
bystrý, ostrovtipnýmíng zhì 明智
bystrozraký, prozíravýruì
bystrost, chytrost, jas, lesk, zářemíng liàng 明亮
bystřina, dravý proud liú 急流
byrokratliáo
byrokracieguān liáo zhǔ 官僚主义
byró, kancelář, odbor ministerstva, prádelník (se zrcadlem), psací stůl (kancelářský), sekretář (stůl), úřad, úřadovna, ústředí, výborchù
bylinka, sazenice, semenáčyāng miáo 秧苗
bylina, rostlinacǎo běn 草本
bydlit ve stanu, opatřit přístřeší, přikrýt stanem, stan, španělské víno, tamponzhàng
bydlit společně, dát do úlu, dav, hromadit, roj, úlfēng fáng 蜂房
bydlit, chata, dát do opatrování, domek, doupě, lóže (zednářská), mít na bytě, noclehovat, přednést stížnost, přijmout do opatrování, sloužit za úkryt, ubytovat, uložit (peníze), umístit, usadit se v místě, utlouci (obilí), útočit, uváznout, vložit (do rukou, na koho), vrátnice, zasadit (ránu)xiǎo 小屋
bydlit, obývat zhù 居住于
bydlit, spočívat v (o moci), usadit se, zdržet se
bydliště, investovat (peníze), jmenovat, místo, opatřit místo, poloha, položit, postavení, postavit, prostor, prostranství, sídlo, služba, uložit, umístit, úřad, úřední povinnost, ustanovit, uznat, zaúčtovatsuǒ
bydliště, byt, jeviště, mít dost místa, opatřit sedadly, posadit, posadit se, sedací prkno (záchodu), sedačka, sedadlo, sídlo, umístit, zadnice (kalhot), zajistit volbu, zaujímat, židle
bydliště, církevní zřízení, domácnost, firma, nařízení, navázání, potvrzení, sestavení, stanovení, stav vojska, upevnění, uskutečnění, ústav, založení, závod, zřízení, zřízení (zákonné)biān zhì 编制
bydliště, obydlí, příbytek suǒ 寓所
bydlící, rezident (britský politický úředník), usedlík, usedlý mín 居民
bydlet, snést (co), vystát (koho)shǒu hòu 守候
bydlení, kóje, kotviště, lehátko, lůžko (na lodi, ve spacím voze), místo, místo (pro lo?), přístřeší, vykázat kotviště (lodi), zakotvit, zaměstnáníwèi 泊位
bydlení, bydliště, byt, obývání, sídlištězhù suǒ 住所
bydlení, čabraka (na koně), část stěžně pod palubou, kryt motoru, přístřeší, skladné, úkryt, útulekzhù fáng 住房
býček, volek
ačkoli, by? i, nicméně, přece, přes tosuī shuō 虽说
buzerovat někoho, mlha, mlžný opar, opar, přetěžovat (obtížnou prací), šero, zakrýt kouřem, zamlžit 薄雾
bušit kladivem, kladívko, kladivo, kohoutek (pušky), kovatchuí
bušení (srdce), tlukot
buš (křovinatá step), keř, křoví, křovisko, víchguàn 灌木
busta, poprsí, rupnout u zkouškybàn shēn xiàng 半身像
burza, bydlit, divadlo, domácnost, dům, kolej (univerzitní), obecenstvo, sněmovna, ubytovat, ukrýt, uskladnit v domě, uzavřítfáng 房屋
burza, být přeložen, kurz (bankovní), náhrada, peněžní obrat, směna, směnit, ústředna, výměna, vyměnithuàn
burza piào shì chǎng 股票市场
burský ořechhuā shēng 花生
burcovat, probudit (se), vyburcovat, vzbudit (se) dòng 鼓动
alarmovat, burcovat, neklid, polekat, poplach, poplašit, strach, úzkost, vyburcovat, vylekat, vyplašitjīng
burácení (hromu), havárie, havarovat, krach, najet (na), pád, praskot, řinčení, třesk, třesknout, třeskot, zaburácení (hromu), zaburácet, zhroucení, zhroutit se, zkrachovat, zřícení, zřítit sefěn suì 粉碎
búr (pětka), ploutev, pohybovat (ploutvemi), rozkrájet (rybu) 鱼鳍
bunkr, uhelna, uhelný bunkràn bǎo 暗堡
buňka, cela, článek, kyveta shì 密室
buničina, celulózaxiān wéi 纤维素
buničina, celulóze, dřeň, dužnina (ovoce), kaše, morek, oloupat, papírová dr?, papírovina, roztlouci na kaši, vyloupat (jádra)
bungalov, chata (přízemní s verandou), přízemní rodinný domekpíng fáng 平房
bulvární tisk, cár, dareba, hadr, onuce, otrhanec, utěrka 破布
bulletin, malá monografie, přehled zpráv, souhrn zpráv, věstník, zpravodaj, zprávygōng bào 公报
bulík, burzovní spekulant, jelenjiā
Bulharskobǎo jiā 保加利亚
buldok gǒu 叭啦狗
bula (papežská), býk, haba?ůra, haussista (na burze), polda, spekulant na vzestup, spekulovat na vzestup, vyhánět kurzy (cenných papírů)gōng niú 公牛
aróma, buket, kytice, vůně (vína)huā shù 花束
buk, bukový 榉木
bujný (kůň), domýšlivý, nádherný, nadutý, pyšný, veliký, vzdorovitý, zpupný
bujný, rozmařilýfén
bujný, chlípný, lehce, lehký, malý, náhodou přijít, nečetný, nečistý, nehustý, nepatrný, nestálý, nevýrazný, objasnění, okénko, osvětlení, osvětlit, osvětlit se, osvícení, padnout (rána), plíce (zvířecí), povrchní, rozbřesk, rozjasnit se, rozpustilý, sestoupit, slabý, snadný, spadnout, spočinout, světelný, světlík, světlo, světlý, úsvit, zapálit, zapálit se, zápalka, zářepiào
bujný, chlípný, do nebe (s) volající, důstojenství, hodnost, jedovatý, křiklavý, mít hodnost, mít nárok, pořadí, řád, řada, řadit, roztřídit, seřadit, seřadit se, sešikovat, sešikovat se, smrdutý, spořádat, stanoviště (aut), stav, stupeň, šik, třída, třídit, umístění, umístit se, úroveň, uspořádat, zamořený plevelem, zažluklý, zkažený, zlýděng
bujný, květnatý (sloh), přehojnýbāo
bujný, nekontrolovatelný, pnoucí se, stojící na zadních nohou, stoupavý (oblouk), útočnýchāng jué 猖獗
bujnost, chu? k životu, držet se nad hladinou, držet se nad vodou, lehkomyslnost, pružnost, vplývavost, vznosnost, vztlak 浮力
bujně růst, bujnět, bujný, být rozpustilý, chlípník, chlípný, hravé dítě, kazisvět, laškovat, lehkomyslný, lehkovážný, nevěstka, pohrávat si, prostopášnice, prostopášník, rozmařilý, rozpustilý, smilník, smilnit, smilný, svévolnýyín
bujet, dařit se, jít k duhu, prospívat, rozkvétat 勃发
bujarý, houževnatý, pevný, robustní, silný, statný, zmužilýjiē
bůh, bůžek, modlalǎo tiān 老天爷
bufet, rána, úder, udeřit zhù cān 自助餐
budovat, dát dohromady, konstrukce (tělesná), sloh (stavby), stavět, styl (stavby)
budovat, dát dohromady, druh, expoziční pole, konstrukce, kostra (budovy, letadla), křivě obvinit, plán, představit si, přenosový rámec, přizpůsobit, přizpůsobit se, řád, rám, rámec, sestrojit, skleník (zahradnický), sloupec magnetické pásky, složení, stav (mysli), stavba, stránka, systém, tělo, uspořádání, uspořádat, utvářet se, vložit do rámce, vynalézt, vytvářet, zarámovat, zřízeníkuàng
budování, konstrukce, sestrojení, smysl, stavba, stavění, vazba, výklad, výstavba, výtvorjiàn 建立
budova, dělat strukturu, konstrukce, konstruovat, postavit, sklad, složení, stavba, struktura, uspořádáníjié gòu 结构
budova, stavbafáng 房屋
budova, stavba shà 大厦
budoucnost, onen svět, v budoucnosti hòu 此后
budoucně, kupředu, kupředu směřující, napředxiàng qián 向前
budoucí, budoucí čas, budoucnost, příští, snoubenec, snoubenka, věci kupované a prodávané pro dodání v budoucnostiqián 前途
budoucí, očekávanýyǒu wàng 有希望
budižkničemu, k ničemu se nehodící, nanicovatý, ničema láng yǒu 不稂不莠
budižkničemu zhuó biān 不着边际
budižkničemu, smetí, věc zkažená při výrobě, zanedbané dítě, zmeteklàng 浪子
asi tolik, budiž, jestliže, když, pokud, tak, tak ano, takto, tedy, tímto způsobem, to me 那么
Bylik.cz - prodej sušených plodů